À la guerre comme à la guerre. На війні, як на війні.
У французькій мові прийменники відіграють надзвичайно важливу роль, так як не існує відмінків, відмін, дієвідмін та інших варіантів корегування сенсу в межах слова. Тому пропонуємо розглянути основні варіанти використанняприйменника À.
Прийменник À використовується в наступних ситуаціях:
— коли дієслово супроводжується непрямим додатком(COІ): J’apprends à lire en néerlandais. Я вчуся читати нідерландською.
— як додаток до прислівника: Ma fille a beaucoup à dire. У моєї доньки є що сказати.
— як додаток до прикметника: Le français n’est pas facile à apprendre. Французьку не легко вивчати.
Якщо за допомогою прийменника À формується додаток до іменника, то це може виражати:
пояснення призначення: un verre à whisky (келих для віскі), une tasse à café (кавова чашка), une assiette à soupe (супова тарілка).
Attention! Не варто плутати назву, яка включає призначення, з ситуативним поясненням: Tiens ton verre de whisky. Тримай твій келих з віскі.
Les enfants, j’ai une tasse de café. Діти, у мене чашка кави.
Mange ton assiette de soupe. З’їж свою тарілку супу.
надання характеристики:
Cette caissière est très belle! —La fille aux eux verts? Ця касирка дуже гарна! — Дівчина з зеленими очима?
Якщо прийменник À вводить обставину, це може виражати:
місце, відповідати на питання Де? / Куди?:
Je vais à Cracovie, j’habite à Kyiv. Я їду до Кракова, живу в Києві.
Attention! Якщо під місцем мається на увазі знаходження чи прямування до когось, тоді використовується прийменник chez: Je suis chez mes parents. Я у батьків.
Mon mari va chez le dentiste. Мій чоловік іде до стоматолога.
дистанцію:
Le supermarché est à deux kilomètres. Супермаркет знаходиться в двох кілометрах.
час, відповідає на питання Коли?:
Nous sommes arrivés à minuit. Ми приїхали о півночі.- час, позначає проміжок часу:
Elle habite à une heure de Nice. Від неї до Ніцци їхати годину.
спосіб виміру:
Vous vendez les fruits au poids ou à la pièce. Ви продаєте фрукти на вагу чи поштучно?
ідея способу, манери:
Nadia est toujours à l mode. Надя завжди модно виглядає.
Quand on a des enfants, on parle souvent à voix basse. Коли є діти, часто говориш тихо.
начинку чи наповнення:
Tu veux un gâteau à la crème? - Non, j’ai envie de choucroute au vin blanc! Ти хочеш торт з кремом? - Ні, я бажаю квашеної капусти у білому вині!
пояснення принципу роботи: le moteur à l’essence (двигун на бензині), une cuisinière à gaz (плита на газу), un moulin à vent (млин на вітру)…
приналежність (з дієсловом être):
C’est à vous, cette voiture? Це ваша машина?
Декілька розмовних виразів з прийменником À:
À moi, au secours, à l’aide! Рятуйте! Допоможіть!
À table, les enfants! C’est prêt! Діти, до столу! Все готове!
À votre santé! À la vôtre! À la tienne! За ваше здоров’я! За вас! За тебе!
À vos souhaits! Будьте здорові! (коли людина чихає)
Je ferai ce travail demain, à tête reposée. Я зроблю цю роботу завтра, на свіжу голову.
Voter à gauche, voter à droite. Голосувати за лівих, голосувати за правих.
Filer à l’anglaise. Піти по-англійськи.
Ви можете дізнатися більше деталей та пояснень на наших уроках.