Блог школы французского языка Côte d'Azur

Отсутствие артиклей II

Ключевые слова: артикль - отсуствующие артикли - articles - absence d’article - нет артикля

Когда все начинают изучать французский язык, всегда нужно помнить о
правиле, что артикль должен сопровождать каждое существительное. Это почти так, но есть нюансы. Собственно, их мы и предлагаем рассмотреть. Это вторая часть.

Напоминаем, отсутствие артикля указывает на обобщение. И, соответственно, присутствие артикля указывает на уточнение.

Артикль отсутствует также в следующих случаях:


  • После предлогов par и pour, вводящих причину:

Elle l’a épousé par l’amour.
Она вышла за него, потому что любила (из-за любви).

Il a été condamné pour vol.
Он был осужден за кражу.

  • После предлогов sans и avec:

Vous voulez une chambre avec télévision ou sans télévision?
Вы желаете номер с телевизором или без телевизора?


Attention! Если существительное после avec или sans сопровождается определенной характеристикой, тогда артикль возвращается:

Il s’est conduit avec courage, avec un courage sans égal.
Он повел себя смело, ему нет равных в смелости.


  • В случаях, когда конструкция работает как наречие: дает характеристику действия:

Il a agi avec rapidité.
Он среагировал быстро (со скоростью).


Attention! Так же, если с существительным рядом стоит прилагательное, касающееся его, то артикль возвращается:

Il a agi avec une rapidité remarquable.
Он среагировал с необычайной скоростью.


  • После comme в значеннии «в качестве»:

Comme collègue, Jean est parfait, mais comme petit ami il est insupportable.
Как коллега, Жан - идеален, но как парень - это ужас.

  • В отрицательной конструкции ne…ni…ni…:

Je ne bois ni de vin ni de bière.
Я не пью ни пиво, ни вино.

  • - В некоторых устоявшихся выражениях: например avoir peur (боятся), avoir sommeil (быть сонным), avoir faim (быть голодным), avoir soif (иметь жажду)…:

J’ai toujours peur dans une telle situation.
Я всегда боюсь в таких ситуациях.


Attention! Если добавляется прилагательное или определенная характеристика, то артикль возвращается:

J’ai un faim de loup, tu as de la viande? J’ai besoin d’un grand steak de boeuf!
Я голодная как волк, у тебя есть мясо? Мне нужен большой говяжий стейк!

  • Когда есть перечисление:

Il est musicien, chanteur et danseur!
Он музыкант, певец и танцовщик!

  • В воcклицаниях:

Taxi!
Такси!

  • В объявлениях:

Jeune femme loue appartement grand, clair, avec ascenseur.
Молодая женщина желает снять большую светлую квартиру, с лифтом.

  • В табличках на фасадах и витринах: Boulangerie (пекарня), Entrée (вход),Musée d’Art moderne (Музей современного искусства)…

  • В заголовках прессы:

Inondations catastrophiques dans l’ouest du pays
Ужасные наводнения на западе страны