Бажаєте розмовляти як справжній француз чи француженка? У цій статті ми розглянемо ідіоми та вирази, які найчастіше використовуються у розмовній французькій мові.
- С'est une arnaque — Це шахрайство
- Çа dechire — Це круто
- Avoir la patate — Бути активним, енергійним
- En faire une tartine
- En faire tout un fromage
- Faire d'un rien une montagne
- Fair d'un œuf un bœuf
- Çа roule ma poule — Все добре
- Se mettre qch dans la tête
- Noter sur ses tablettes
- Promettre la lune
- Promettre monts et merveilles
- La nuit porte conseil — Ранок вечора мудріший
- Occupe-toi de tes oignons — Не лізь не у свою справу, не суй свій ніс
- С'est naze = c'est nul — Це нудно, нецікаво
- J'ai la flemme — Мені лінь
- T'es large — В тебе багато часу
- С'est ouf — Це розкішно
- С'est bête — Це безглуздо
- С'est nowak — Це маячня
- Çа ne vous va pas (du tout) — Це вам не йде (зовсім)
- Faire la grasse matinée — Спати допізна
- Il est chelou — Він дивний
- Il est chanmé — Він прекрасний
- Il est énervé/vénère — Він злий/роздратований
- Cimer = merci
- J'ai trop de dalle — Я дуже голодна
Зберігайте собі корисну лексику та вивчайте живу французьку разом з нами!
А якщо хочете більше заглибитися у мову, обирайте зручний формат для навчання та приходьте на курси до школи Côte d'Azur.