LA FORME IMPERSONNELLE
Ключові слова: forme impersonnelle - il pleut - il neige - il fait beau - il fait froid - il
est - heure - il faut - il y a - il vaut mieux que - il s’agit de - il s’est produit - il est
arrivé - il se passe - il reste - il manque.
Усі, хто вивчає французьку, в певний момент стикаються з тим, що є речення, в
яких il означає зовсім не «він». Тому, пропонуємо розглянути найбільш вживані
конструкції з займенником il, де він вживається не у первинному значенні. В
такому разі йдеться про безособову форму (construction impersonnelle) il.
1) Ті конструкції, які вживаються тільки у безособовому вигляді:
Il s’est produit des faits très graves la nuit dernière.
Минулої ночі трапились жахливі події.
Il m’est arrivé un drôle d’histoire.
Зі мною трапилась цікава пригода.
Il se passe des choses bizarres dans cette maison.
У цьому будинку відбуваються дивні речі.
Il reste encore quelques spectateurs dans la salle.
Лишається ще декілька глядачів у залі.
Il manque deux élèves ce matin.
Сьогодні вранці не вистачає двох учнів.
Ключові слова: forme impersonnelle - il pleut - il neige - il fait beau - il fait froid - il
est - heure - il faut - il y a - il vaut mieux que - il s’agit de - il s’est produit - il est
arrivé - il se passe - il reste - il manque.
Усі, хто вивчає французьку, в певний момент стикаються з тим, що є речення, в
яких il означає зовсім не «він». Тому, пропонуємо розглянути найбільш вживані
конструкції з займенником il, де він вживається не у первинному значенні. В
такому разі йдеться про безособову форму (construction impersonnelle) il.
Існує два варіанти безособової форми il:
1) Ті конструкції, які вживаються тільки у безособовому вигляді:
- Якщо йдеться про погоду: il pleut (йде дощ), il neige (йде сніг), il fait beau
- Дієслово être + година: il est six heures (зараз шоста година).
- Il faut (треба): il faut chanter (треба співати).
- Il y a (є, існує): il y a beaucoup de monde (Багато людей).
- ll vaut mieux que (ліпше щоб): il vaut mieux que tu étudies le français (ліпше, щоб ти вивчила французьку).
- Il s’agit de (йдеться про): dans ce livre, il s’agit de la Révolution française (у цій книзі йдеться про французьку революцію).
- Il est + прикметник + de + інфінітив: іl est important de terminer ce travail (важливо закінчити цю роботу).
- Il est + прикметник + que + субʼєктивний спосіб: іl est important que tu finisses ce travail (важливо, щоб ти закінчив цю роботу).
2) Ті конструкції, які можуть вживатися як в особовій, так і в безособовій формі, при цьому саме дієслово значення не змінює:
- Дієслова, які виражають подію:
Il s’est produit des faits très graves la nuit dernière.
Минулої ночі трапились жахливі події.
Il m’est arrivé un drôle d’histoire.
Зі мною трапилась цікава пригода.
Il se passe des choses bizarres dans cette maison.
У цьому будинку відбуваються дивні речі.
Il reste encore quelques spectateurs dans la salle.
Лишається ще декілька глядачів у залі.
Il manque deux élèves ce matin.
Сьогодні вранці не вистачає двох учнів.