Блог школи французької мови Côte d'Azur

Причини II

LE CONSEIL 2

Ключові слова: tu pourrais - vous pourriez - à ta place - à votre place - si j’étais toi -
conditionnel présent

Всі обожнюють давати поради іншим. Важливо розуміти, що це може бути як дуже ввічливий ненав’язливий варіант, так і майже наказ. В даному випадку ступінь ввічливості та нюанси значення є надзвичайно важливими. Томутпропонуємо розглянути декілька варіантів конструкцій у межах умовного способу (conditionnel présent) , які допоможуть це зробити (частина 2).

1) Tu pourrais / vous pourriez (ти міг би чи ви могли б) + інфінітив

Ми використовуємо дієслово pouvoir (могти). Проте, цього разу у нас conditionnel présent, яким варто послуговуватися для максимально ввічливих форм вираження:

Tu pourrais essayer.
Ти міг би (могла би) спробувати.

Vous pourriez commencer et analyser.
Ви могли б почати та аналізувати.

2) À ta place / à votre place (на твоєму чи вашому місці) + conditionnel présent

Дуже популярний варіант для розмов з близькими людьми:

À ta place, je partirais en France.
На твоєму місці, я б поїхала до Франції.

Si j’étais toi (якби я був чи була тобою)+ conditionnel présent
Теж не формальний варіант поради.

Si j’étais toi, je me reposerais beaucoup plus!
Якби я була тобою, то відпочивала би більше.

Нагадуємо, що conditionnel présent утворюється за наступною формулою:
інфінітив + закінчення imparfait (минулий незавершений час): -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.

Виключення з особливими основами відповідають списку виключень futur simple (майбутнього часу). Проте, варто памʼятати, що закінчення ми беремо згідно з правилом.

  • être: je serais,…
  • avoir: j’aurais,…
  • aller: j’irais,…
  • pouvoir: je pourrais,…
  • devoir: je devrais,…
  • vouloir: je voudrais,…
  • falloir: il faudrait
  • savoir: je saurais,…
  • venir: je viendrais,…
  • tenir: je tiendrais,…
  • cueillir: je cueillerais,…
  • faire: je ferais,…
  • voir: je verrais,…
  • valoir: il vaudrait
  • envoyer: j’enverrais,…
  • mourir: je mourrais,…
  • courir: je courrais,…
  • recevoir: je recevrais,…
  • pleuvoir: il pleuvrait…

Крім цього, є певні нюанси відмінювання деяких дієслів першої групи:

По-перше, дієслова, що завершуються на -ayer, мають два варіанти: je payerais/ paierais;

По- друге, у дієслів на -oyer, -uyer варто замінити на в основі: j’emploierais, j’essuierais;

По-третє, у дієслів appeler і jeter, а також похідних від них, кінцева приголосна основи подвоюється: je jetterais, tu appellerais;

По-четверте, у деяких дієслів (наприклад acheter, (se) promener, (se) lever, emmener, peser, etc) в основі з’являється accent grave: j’achèterais un kilo de tomates.