Блог школи французької мови Côte d'Azur

Пасивна форма

Ключові слова: пасивна форма - активна форма - forme passive - forme active - voix passive - être - participe passé - COD

Подивіться на приклад, який присутній у французьких граматиках століттями:

1. Le chat a mangé toutes les souris.
Кіт зʼїв усіх мишей.

2. Les souris ont été mangéеs par le chat.
Всі миші були зʼїдені котом.

Сенс цих речень, наче, однаковий. Проте, у першому прикладі (1) з активною формою акцент на виконавці дії, в той час як у другому реченні (2) пасивна форма підкреслює результат. Наче, все просто. Але це ж la langue française, тут завжди є нюанси. Це і пропонуємо розібрати.

Перехід з активної форми (1) у пасивну (2) вимагає певних модифікацій як у структурі речення, так і у формах дієслова.

Le chat a mangé toutes les souris.
Les souris ont été mangéеs par le chat.

Додаток (toutes les souris) стає «граматичним підметом» (згідно з конструкцією речення), в той час, як підмет (le chat) стає додатком.

Тепер щодо дієслів: для того, щоб поставити дієслово у пасивну форму, ми використовуємо наступну формулу: être (в тому часі чи способі, який треба) + participe passé значенєвого дієслова.


Attention!
Participe passé завжди узгоджується у роді та числі, якщо відмінювання з être.

Проте, не треба плутати справді пасивну форму та дієслова, які виражають результат:

La maison a été démolie.
Дім було кимось знищено

La maison est démolie.
Дім було знищено, але ми не знаємо ким, чим, якими обставинами

Тепер пропонуємо розглянути, які дієслова ми можемо поставити у пасивну форму, а які ні. А також розберемо можливі альтернативи. Пасивна форма частіше вживається на письмі та в офіційному дискурсі, тому уточнень та обмежень вистачає.

Загалом, пасивну форму ми можемо застосувати до дієслів, які супроводжуються COD/прямим додатком (коли після дієслова немає прийменника à чи de, а йде зразу додаток):

J’ai acheté cette maison.
Я купила цей будинок.

Cette maison a été achetée.
Цей будинок було куплено.

Пасивну форму вважають грубуватою та не елегантною, тому вона, радше, використовується на письмі у наступних ситуаціях:

1) якщо хочеться уникнути підкреслення виконавця дії, його відповідальності;

2) коли важливішим є процес, а не виконавець;

3) якщо додаток активної форми є людиною, щоб підкреслити це.

В розмовному варіанті спілкування частіше використовують активну форму з підметом on (і це ж підходить для дієслів, які супроводжуються прийменником à):

On m’a téléphoné hier.
Мені вчора зателефонували.